イギリスの風
香港人のテレビっ子・チーたろうと、ちびすけとともに、のんびりイギリスで暮らしているへんじゃの日記です。


プロフィール


へんじゃ

Author:へんじゃ
★ブログに時々登場する「チーママ」は義母、「チーパパ」は義父、「チー妹」は、チーたろうの妹のことです。

★コメントは承認制になっています。表示やお返事が遅くなることがあります・・・すみません。)

★内容の無断転載、また内容と関係のないコメントの書き込みはご遠慮ください。

にほんブログ村 海外生活ブログ ロンドン情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ村に参加中です。よかったらこっちも押してみてください。
にほんブログ村 海外生活ブログ イギリス情報へ
にほんブログ村



FC2カウンター




金魚




カレンダー


07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -


最近の記事




最近のコメント




カテゴリー




フォトアルバム




リンク



このブログをリンクに追加する

ブロとも一覧




最近のトラックバック




RSSフィード




--.--.--  スポンサーサイト <<--:--


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


No. / スポンサー広告 // PageTop▲

2012.03.09  トライリンガルちびすけの言葉の使い分け <<15:31


久々のブログ更新です。
イギリスは、梅や水仙の花が咲き始め、春の訪れを感じる季節になってきました。
二月、三月と来客続きで、なかなかブログの更新ができなくていますが、その間にちびすけもだいぶいろいろ意思表示ができるようになってきて、面白くなってきました。

毎日日本語ばかり聞いているから、日本語しか話せないかと思いきや、広東語のほうが発音が簡単なことばも多く、まだまだ発音できる音の限られているちびすけ、自分の発音できる言語の単語を覚えて、言いやすい言葉で話しているような気がします。

英語は教えていないのに、やっぱりプレイグループで覚えてくるのか、イスは、「チェー」と呼ぶようになったし、(たまにチェアーとちゃんということも)車は「カー」というようになったし、(日本語で「車」とは言えないけど、広東語で「チェー(車)と呼ぶことも)英語も、インパクトの強い&発音しやすい言葉から覚えているみたいです。

そんなちびすけを見ていて、中国の朝鮮族の言葉の使い分けを思い出しました。
中国の朝鮮族(朝鮮語を母語とする中国人たち)は、バイリンガルである人が多いんですが、朝鮮族同士で話すときは、朝鮮語の中に、中国語をちりばめて話していました。朝鮮語にはない概念を話すとき、朝鮮語より中国語のほうがぴったりニュアンスが伝わる場合に中国語を使ったり、あとは、朝鮮語より数字の発音が簡単というか、言いやすいからと、電話番号を交換するときに数字だけ急に中国語になったり…。ちびすけもこんなに小さいけれど、日本語と英語と広東語と、自分にとって便利な言葉を選んでつかっているのかなぁ・・・と。
 
すごいなぁと思うと同時に、不安でもあります。
チーたろうも私も、この3言語がわかるから、これで会話が通じているけれど、実社会では、この三つを混ぜてしまったら通じませんからね!! 

中国の朝鮮族にも、バイリンガル度は人によって違って、朝鮮族ではない中国人と中国語オンリーで話すとき、朝鮮語(韓国語)しか通じない北朝鮮や韓国の人と話すとき、不自由を感じている人がたくさんいました。そのことを思い出すと、私は断固として広東語や英語がわからないふりをしたほうがいいのかなとそんな考えが頭をよぎります。

あ、そういえばちびすけ、このほかにちびすけ語も作って使っています。
牛乳は「りゅーりゅー」、大好きな肉は「じゅーじゅー!」
食事時はこの「りゅーりゅー」と「じゅーじゅー」を叫びまくって大変です。
肉がなくなると泣き叫ぶ時が… 


大変だけど、しっかり食べてくれるのは、いいことなのかな。

さて、今晩は次のお客様、日本から、うちの妹が赤ちゃん連れで到着予定です。
トライリンガル(?)のちびすけ、おばちゃんといとこに刺激されて、日本語が上達するといいなと思います! 



よかったら一押しをおねがいします! 



スポンサーサイト


No.505 / 日本語 / Comment*2 / TB*0 // PageTop▲

← 恩師からのメール / Home / 生活保護… 餓死する日本人、太るイギリス人????? →

Comment Post


Name:
Subject:
Mail:
URL:

Pass:
Secret:管理者にだけ表示を許可する

お久しぶりです!


うちの子も、3ヶ国語混ざってきました。。。
でもやっぱり日本語が、今の所強いです。
将来、ちびすけくんとうちの子は何語でしゃべるんでしょうね。3ヶ国語ごちゃ混ぜでしゃべるのかもしれないですね。
またお会いしましょうね!
2012.03.15(11:12) / URL / 羅太 / [ Edit ]


Re: お久しぶりです!


羅太さんとこもまざってきましたか! 
うちの子は、混ざっているけど、発音はまだまだへたくそだから、一緒に遊ばせても通じないかも? 
いつまでたっても、時計の広東語は、「チューン」で、毎日チーたろうの特訓を受けています。
イースター明けまでは来客続きで忙しくしているんですが、その後、時間あったらぜひ会いたいです!

それではまた! 

> うちの子も、3ヶ国語混ざってきました。。。
> でもやっぱり日本語が、今の所強いです。
> 将来、ちびすけくんとうちの子は何語でしゃべるんでしょうね。3ヶ国語ごちゃ混ぜでしゃべるのかもしれないですね。
> またお会いしましょうね!
2012.03.17(20:50) / URL / へんじゃ / [ Edit ]


Trackback

TB*URL  
 Home 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。